Marion Aubert

Contact:

mario.aubert@gmail.com

Présentation // introduction:

Marion Aubert est diplômée de l'ENSAD de Montpellier. Elle a reçu le prix nouveau talent théâtre en 2013. En 1996, elle fonde la Compagnie Tire pas la Nappe avec M. Guerrero et C. Ducastelle. Marion Aubert répond aux commandes de différents théâtres parmi lesquels la Comédie Française, le Théâtre du Rond-Point, le Théâtre du Peuple de Bussang … Marion Aubert est marraine de la promotion 26 de la Comédie de Saint-Étienne et intervenante au département d’écriture de l’ENSATT. Elle est aussi membre du comité de lecture du Théâtre du Rond-Point, et membre fondatrice de la Coopérative d’Écriture initiée par F.Melquiot.

A été publié(e) en // Has been published in

Anglais, tchèque, italien, allemand // English, Czech, Italian, German

Dernières pièces publiées // Last published plays

Tumultes, une pièce française 1, à paraître mai 2015, Actes Sud Papiers suivi de Débâcles, une pièce française 2
Dans le ventre du loup, Heyoka Jeunesse
Le brame des biches, Actes Sud-Papiers
Saga des habitants du Val de Moldavie, suivi de Conseils pour une jeune épouse / Advice to a young bride (ou préparation collective à la vie conjugale, bilingue), Actes Sud-Papiers
Les Orphelines, Heyoka Jeunesse
Orgueil, poursuite et décapitation, Actes Sud-Papiers Phaéton, Actes Sud-Papiers
Scènes d’horreurs familiales, coédition l’Avant-Scène-Théâtre - la Comédie française
Les Aventures de Nathalie Nicole Nicole,suivi de Voyage en pays herblinois Actes Sud-Papiers Les Histrions (détail), suivi de Les Trublions Actes Sud-Papiers
Les Pousse-Pions, Actes Sud-Papiers

Pièce présentée // presented play

Les Orphelines

Ages: 11 - 13 ans years

Résumé // Summary

Un écrivain est chargé de mener une enquête sur ces pays où lorsqu’une petite fille vient au monde, on la tue. Il est fait prisonnier par une bande de fillettes dirigées par Violaine. Pendant trente jours et trente nuits il va connaître la dure vie de Violaine et de ses amies.

//

A writer is in charge of leading an investigation on these countries where when a girl comes into the world, we kill her(it). He(it) is taken prisoner by girls' band(strip) managed by Violaine. During thirty days and thirty nights he(it) is going to know the hard life of Violaine and his(her) friends.

Extrait // Extract

"Une armée de zizis terribles vint s’emparer de la ville. Ils étaient gros et forts. Ils tuèrent les femmes, les hommes, et les enfants.

Une armée de zizis terribles. Ils entrèrent dans la ville victorieux. Et toutes les femmes, à la vue des zizis, s’évanouirent. Et les enfants aussi eurent peur. Ils partirent se réfugier dans la forêt et moururent là-bas. Et les zizis prirent les meilleures places dans la ville. Il y avait des zizis d’or. Des zizis de bois. Il y avait aussi de faux zizis en plastique. Des zizis déguisés en monsieur. Et les zizis tinrent un conseil d’administration. Quelques femmes voulurent résister. Mais le zizi-chef les jetta dans l’eau comme des sorcières.

Dans la ville-zizi, il y a une armée de zizis. Un zizi-roi. Et puis, des milliers de zizis à son service. Il y a des zizis suprêmes et des sous-zizis. Il y a des zizis à lunettes. Des zizis très graves. Très importants. Ils parlent tous en langue-zizi. Ils ont des codes. J’ai un peu de mal à me faire comprendre d’eux, mais ça va venir. Je ne m’en fais pas. Ça va venir. Les postes les plus importants sont tenus par les zizis les plus importants. Les zizis à cravate. Il y a des zizis pauvres. Il y a de pauvres zizis sur la route. Ils font la manche. Moi, je ne leur donne jamais rien, jamais. Ça me regarde. Les jours de fêtes, les zizis tournoient sur eux-mêmes. « Et puis, il y a moi. Je me demande bien ce que je fais là. Lorsque je passe près d’eux, tous les zizis se redressent. » Dit la zézette perdue dans cette ville-là. Un jour, une zézette vint à passer par là. Eh bien. On ne l’a plus jamais revue. On se demande bien ce qui lui est arrivé. On se demande. On n’a plus jamais eu de ses nouvelles. On a un peu peur pour elle. Il y a des zizis paresseux. Des zizis qui se la coulent douce. Il y a des zizis valeureux. Ils font la guerre contre des zizis de la ville d’à-côté. Il y a des zizis chaleureux. Il y en a partout. Ça change. Je n’avais jamais vu une telle ville auparavant. Un jour, je suis rentrée dans la ville-zizi. Et cette histoire est tellement étrange, elle mérite bien d’être entendue. Les messieurs avaient disparu. Et les dames aussi. Tout le monde était remplacé par des zizis. Quand je dis tout le monde, c’est peu dire. Et si vous ne me croyez pas, regardez. J’ai la maquette. Voyez, là, c’est le zizi suprême. Il porte une perruque. C’est le zizi absolu. Il aime les arts, il a des zizis artistes juste pour lui. Il est entouré de zizis-musiciens. Il y a des zizis violoncellistes. Et puis Gérald, le zizi-technicien. Les zizis ne sont pas des gens comme tout le monde. Ils ne sont pas du tout comme vous et moi. Ils n’ont pas de tête. Et la loi règne comme elle peut. Habitants de la ville zizi ! Dans la ville-zizi, il y a un zizi suprême. Un zizi moins que rien. Un zizi voyou. Un zizi qui ne veut jamais rien faire comme les autres. Un zizi qui a toujours raison. Un zizi au conseil d’administration. Un zizi très perso. Et puis, un zizi baladin (Moi, j’ai un petit faible pour celui-là. Mais c’est tout à fait personnel.) "