La manivelle

Présentation de la compagnie // Introduction to the company:

Le projet culturel de La Manivelle, se développe autour des création et de la diffusion de spectacles à destination de l'enfance et de la jeunesse, d'un volet de programmation sur le territoire de Wasquehal / Croix dans la métropole Lilloise, et d'un ensemble d'actions culturelles et sensibilisations des publics.
Dès 2000, le projet culturel de la compagnie se recentre sur les textes contemporains pour la jeunesse. Depuis 2005, les liens pérennes avec la scène jeune public québécoise et belge complètent le projet.
Plus de 120 représentations de ses créations rythme chaque saison,en région Nord / Pas-de-Calais, mais aussi sur l’ensemble du territoire national, et même l hors hexagone depuis 2011 (Québec et Guyane). La Manivelle chaque année reçoit aussi des artistes en résidence et accueille environ 60 représentations de compagnies.

//

The cultural project of The Manivellle, develops around creation and the broadcasting of shows aimed at the childhood and at the youth, at a sector of programming on the territory of Wasquehal / Croix in the Lille metropolis, and of a set of cultural actions and raising sensitizations of the public.
From 2000, the cultural project of the company refocuses on the contemporary texts for the youth. Since 2005, the long-lasting links with the scene young audience from Quebec and Belgian complete the project.
More than 120 representations of its creations give rhythm to every season, in Northern Region / Pas-de-Calais, but also on the whole national territory, and off hexagon since 2011 (Quebec and Guiana). The Manivelle every year also receives artists in residence and welcomes.





Contact:

http://www.lamanivelletheatre.com/

Site // Website:

http://www.lamanivelletheatre.com/

La compagnie a joué en // The company toured in:

Belgium, England and Canada

Spectacles disponibles // Available productions:

Spectacles pour lieux équipés (Jauge 180 à 200) // Production for equiped venues (180 to 200 seats) :
- "Une lune entre deux maisons" de S. Lebeau -Québec- (suite tournée nationale), dès 2 ans
- "Trois pas dehors"de F.Chanal (suite tournée en France et Québec), dès 4 ans
- "Moustique" de F.Arca (sélection Région en Avignon / sélection N-PdC en scène), dès 7 ans
- "Edgar Paillettes" de S.Boulerice -Québec- (prochaine création fin 15 belgo-franco-québécoise), dès 7 ans.
"Tous terrains" (Jauge 60 à 90) // "All-terrain" (60 to 90 seats) :
- "L'enclos" de F.Chanal (en proximité), dès 4 ans
- "Martine à la plage"de S.Boulerice -Québec- (en proximité, besoin obscurité), dès 14 ans

Spectacle présenté // Proposed production:

Edgar Paillettes

Ages:

8 - 11 ans years, 11 - 13 ans years, Adolescent/e/s

Présentation du spectacle // Introduction to the show:

"Edgar Paillettes". Projet franco-québécois La Manivelle Théâtre (F) / L'Arrière Scène (Q) en partenariat avec la Cie des Renards (Belgique) et la Montagne Magique (Belgique)

Henri a l’impression d’être invisible. Tout le monde n’en a que pour son petit frère, Edgar, qui se costume tous les jours et parle en poèmes. Même la fée des dents lui accorde des droits spéciaux ! Il est grand temps pour Henri de montrer qui il est. Pas facile d’être le grand frère d’un enfant différent...

Un texte de Simon Boulerice pour un spectacle alternant dialogues, musiques, mouvements et vidéo dans une scénographie ludique (murs de vêtements, tulles,...), explorant avec légèreté la question de la singularité.

//

La Manivelle Theatre (France) / L'Arrière Scene (Québec-Canada), in partnership with the Renards Compagny (Belgium) and La Montagne Magique (Belgium)
For all audiences over 7.

Henry feels invisible. Everyone seems to care only for his little brother Edgar. Edgar dresses up every day as if it was Halloween. Edgar talks in poems. Even the tooth fairy gives him special rights ! It is time for Henri to show who he is. But it's not easy being the big brother of such a special child...

A text by Simon Boulerice for a show alternating dialogues, music, movement and video in a playful scenography, lightly exploring the question of singularity.

Thèmes // Themes :

Texte / Théatre / Vidéo / Francophonie / Québec / La Manivelle / Boulerice

Video:

http://www.lafabriqueculturelle.tv/capsules/345/simon-boulerice-critiques-enfantines-d-edgar-paillettes

Petite fiche technique // Short technical rider:

Espace : 8m x 7m x 4m